რას ნიშნავს, რომ სიტყვა იყო ღმერთთან (იოანე 1:1)?

რას ნიშნავს, რომ სიტყვა იყო ღმერთთან (იოანე 1:1)? უპასუხე



იოანეს სახარების საწყისი სტროფები ალბათ ყველაზე თეოლოგიურად შეფუთული ნაწერია მთელ ბიბლიაში: თავიდან იყო სიტყვა და სიტყვა იყო ღმერთთან და სიტყვა იყო ღმერთი. ის თავიდან ღმერთთან იყო (იოანე 1:1–2). ეს სიტყვები და მათში გამოხატული ცნებები ქმნიან საფუძველს იოანეს მთელი სახარებისთვის, რომელიც დაიწერა იმის დასამტკიცებლად, რომ იესო ქრისტე არის ღვთის ხორცშესხმული ძე.



ტერმინი ნათარგმნი Word არის ლოგოები ბერძნულ ენაზე. იოანე იყენებს მას, როგორც იესო ქრისტეს უტყუარ მინიშნებას. ებრაელები ხშირად მოიხსენიებდნენ ღმერთს მისი ძლიერი სიტყვით (ფსალმუნი 33:6; 107:20). რამდენიმე მარტივი განცხადებით იოანე აცხადებს, რომ იესო, როგორც მისი ზეციერი მამა, ყოველთვის არსებობდა ოდითგანვე. იესო თავიდან ღმერთთან იყო, რადგან ის არის ღმერთი და ყოველთვის იყო.





კარიბჭიდან იოანე წარმოგვიდგენს მოძღვრებას ქრისტეს ღვთაების შესახებ და ადასტურებს მის თანამარადიულ ბუნებას ღმერთთან, როგორც სამყაროს შემოქმედთან (იოანე 1:3). თავის პირველ საუკუნეში, ბერძნულენოვან აუდიტორიას, იოანე ეუბნება პირდაპირ ჭეშმარიტებებს, რომლებიც არ საჭიროებს ახსნას. მაგრამ დღევანდელი ბიბლიის მკითხველებისთვის ეს გამოთქმა სიტყვა იყო ღმერთთან მალავს სასიცოცხლო ჭეშმარიტებას ღმერთსა და იესოს შორის ურთიერთობის შესახებ. არც ერთი ინგლისური ექვივალენტი არ არსებობს, რომ უკეთ გამოხატოს სიტყვის სრული მნიშვნელობა თან ფრაზაში.



ინგლისურად, ჩვენ ჩვეულებრივ გვესმის წინადადება თან იგულისხმება ახლოს ან გვერდით. მაგრამ ორიგინალური ბერძნული ტერმინი გამოხატავს ცოცხალ, აქტიურ კავშირს უახლოესი, ყველაზე ინტიმური გაგებით. როდესაც იოანემ თქვა, სიტყვა იყო ღმერთთან, ის გულისხმობდა, რომ ღვთაებრივი სიტყვა - იესო ქრისტე - არა მხოლოდ იმყოფებოდა ღმერთთან ერთად მარადიულობისგან, არამედ იმყოფებოდა ცოცხალ, დინამიურ, თანასწორ ურთიერთობაში მასთან მჭიდრო ზიარებაში. The ჰოლმანი ახალი აღთქმის კომენტარი განმარტავს, ბერძნული სიტყვა არის დადებითი რაც სიტყვასიტყვით ნიშნავს ' მიმართ', რაც გულისხმობს პირისპირ ურთიერთობას (Gangel, K., Broadman & Holman, 2000, ტ. 4, გვ. 9).



ღმერთსა და იესოს შორის ურთიერთობა მარადიული და მჭიდროდ პირადია. ქრისტეს საქმეები ღვთის საქმეებია. იესოს სიტყვები მისი ზეციერი მამის სიტყვებია. რადგან ისინი ერთნი არიან, იესო გვიჩვენებს ღვთის გულსა და გონებას (იოანე 14:9–10). ებრაელების ავტორი განმარტავს: ამ უკანასკნელ დღეებში მან [მამა ღმერთმა] გველაპარაკა თავისი ძის მეშვეობით, რომელიც დანიშნა ყოველივეს მემკვიდრედ, რომლის მეშვეობითაც შექმნა სამყარო. ის არის ღვთის დიდების ბრწყინვალება და მისი ბუნების ზუსტი ანაბეჭდი და ის მხარს უჭერს სამყაროს თავისი ძალის სიტყვით (ებრაელები 1:2–3, ESV).



იესო, რომელიც არის სიტყვა, იყო თან ღმერთი სიტყვის მთელი გაგებით. ქრისტე არა მხოლოდ უხილავი ღმერთის ხატია (2 კორინთელები 4:4; კოლოსელები 1:15), არამედ ის და მამა ერთი ბუნება და არსი არიან (იოანე 10:30). იესო ლოცულობდა მისი მიმდევრებისთვის, რომ გაეზიარებინათ ეს იგივე განუყოფელი, პირისპირ კავშირი: მე ვლოცულობ, რომ ისინი ყველანი იყვნენ ერთნი, ისევე როგორც მე და შენ ერთნი ვართ - როგორც შენ ხარ ჩემში, მამაო, და მე ვარ შენში. და იყოს ისინი ჩვენში, რათა სამყარომ დაიჯეროს, რომ შენ გამომიგზავნე. მე მივეცი მათ დიდება, რომელიც შენ მომეცი, რათა ისინი იყვნენ ერთნი, როგორც ჩვენ ვართ (იოანე 17:21–22, NLT).

როცა იესომ თქვა: აბრაამის დაბადებამდე მე ვარ! (იოანე 8:58), ის ამტკიცებდა, რომ ღმერთი იყო. ებრაელ ხალხში ეჭვი არ ეპარებოდა, რომ ეს სიტყვები ღვთაების დეკლარაცია იყო, რადგან ისინი რეაგირებდნენ იმით, რომ ქვები აიღეს იესოს ჩაქოლვაზე მოსეს კანონის მიხედვით მკრეხელობისთვის (ლევიანები 24:16).

ინგლისელ მკითხველს შეიძლება მოუწიოს ზედაპირის გათხრა, რათა გაიგოს მოციქულის განცხადება, რომ სიტყვა იყო ღმერთთან, გამოხატავს იესო ქრისტეს ღვთაებას და მის განუყოფელ ერთობას მამა ღმერთთან. მაგრამ იოანეს პირველ ეპისტოლეში მისი მნიშვნელობა არ შეიძლებოდა უფრო ცხადი ყოფილიყო: ჩვენ ვიცით, რომ მოვიდა ძე ღვთისა და მოგვცა გაგება, რათა შევიცნოთ ჭეშმარიტი ღმერთი. ახლა კი ჩვენ ვცხოვრობთ ჭეშმარიტ ღმერთთან ზიარებაში, რადგან ვცხოვრობთ მის ძესთან, იესო ქრისტესთან. ის არის ერთადერთი ჭეშმარიტი ღმერთი და ის არის მარადიული სიცოცხლე (1 იოანე 5:20, NLT).



Top